
電影《哥斯拉2:怪獸之王》將于5月31日全國上映。該片昨天在京舉辦超前點映。觀眾看到章子怡在片中戲份不少,不僅全程說著流利的全英文臺詞,還以干練的短發(fā)造型亮相,給人留下深刻印象。
作為多年后再度和好萊塢合作的一部大作,章子怡在挑選時也慎之又慎。究其原因,她日前在戛納大師班上透露:“我為什么接受這部戲的邀請,很簡單,他們給了我一個有得演的角色,而不是只用我的臉和名字。我很感謝他們的邀請,這是對一個演員的邀請,而不是對一個明星的邀請。作為一個中國人,作為一個亞洲人的面孔,我真的是希望好萊塢邀請我們的時候,給我們有情感的角色,而不是所謂的中國人的角色?!本芙^臉譜化的亞洲人角色,無視所謂的“醬油”戲份,正是章子怡如今對于好萊塢影片邀約的一大標準。之后,她又開玩笑地分享了接角色的心得:“做演員最重要的一點是你要有耐心,我其實拒絕過很多不重要的角色,他們來找我,我就會問自己為什么要去拍它?我的耐心讓我等到值得花好幾個月去演繹的角色,哪怕主角是哥斯拉。”
章子怡在片中飾演的科學家陳艾琳博士,是一位在“帝王組織”中致力于研究怪獸多年的高級神話學家?,F(xiàn)實中并沒有完全重合的這類專家存在,所以章子怡在開拍前也花了很大心思揣摩角色。她提出的其中一個想法就是讓陳艾琳以短發(fā)形象出鏡,這也讓人物氣質(zhì)更加鮮明。這部戲?qū)τ谡伦逾淖畲筇魬?zhàn),首先就是語言關(guān),片中陳博士的臺詞是普通人都不會用到的科學術(shù)語,這對她的臺詞考驗非常大。另一重難度在于無實物表演,這次她要面對的“對手演員”是并不存在的龐然大物,更加考驗想象力,還要做出聲情并茂的表演,難度可見一斑。還好好萊塢的成熟工業(yè)體系幫助全劇組演員更從容地面對這些“巨獸”,以聲光電特效模擬出巨獸登場時候的感覺,讓人類的表演更具真實感。這也是章子怡在這部科幻巨制的拍攝過程中收獲頗豐的方面。(李俐)
(責任編輯:李冬梅)